[Etoys] Translation paths
Offray Vladimir Luna Cardenas
offray.luna at javeriana.edu.co
Tue Sep 18 04:47:12 EDT 2007
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Paulo Drummond wrote:
> We like to contribute in a clear, simple, straightforward way. And it
> seems to me that launchpad is a good example of this. It may not be
> the best, completely open-source whatever... but then, again, so what?
At this moment I'm not helping with the translation of eToys (I have
experience helping with the translation of other free software projects
and that is the motivation of my comments), so whatever work best for
the people who is willing to make the work and is in fact doing it,
should be the chosen infrastructure.
When other people with other backgrounds and concerns start to help, may
be things like alternative methods, an open storage model to
extract/sync data or off-line work synchronization would matter...
Anyway I did want put this in consideration.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the etoys-dev